Creative and abstract thinking is presenting itself in Jonathan's humour and advancement in language skills. He now takes action to creating funny situations for his amusement and is also able to create sentences and to express himself pretty well. With these skills comes also that of invention and creating new games and even invent new words. The Experts say it is typical for his age, so I can relax and enjoy the phenomenon.
Putting his shoes on upside down and laughing at himself is a sign of humour Jonathan seams to enjoy repeatedly. Pretend games like mixing salt and sugar in a cake, serving it to mommy and watching me spit it out (all pretend of source) also sends him into fits of giggles. He gets disappointed if I do not “spit” out the food (and I do not if he gets it right-like salt on salad), thus he immediately adds it the wrong ingredient to achieve the desired affect, and then laughs his head off!
Being allowed to be the assistant magician in an activity in kindergarten, also brought the bet out of the boy and the kindergarten teacher said she had never experienced Jonathan so full of laughter, as he was turned into a rabbit and other such imagination magic. Drawing abstract scribes and explaining them is also typical of recent. The interesting thing is that the scribbles of certain things are similar to previous scribbles of the same object. The connection to reality is loose but if I search for it, I can see it ( a shopping mall is a series of lines, loosely resembling the windows rows of a large building). Commentating his drawing live is the latest addition to the beloved activity. Showing me the drawing and even giving to me as a gift is usually the finishing touch, as the boy fished for compliments.
As Jonathan is exposed to two languages, he has an interesting mix of both. He uses both languages in once sentence and there a certain things and activities that are always names in one of the languages. A trip to Germany to visit my husband's family this summer has only strengthened the confusion. Aside from creating new verb forms in Hebrew, Jonathan has enlarged his vocabulary in German considerably and has even invented a new term. The trip exposed Jonathan's special liking of the vending machines, and using them received a special word “Ein Knopfen” . Ein is like “a” in German and is a prefix typical for many nouns. Knopfen is the verb form of the noun Knopf, which means button, its just that the verb Knopfen is non existent in German. But the vending machines have many a button to press... thus Jonathan has formulated a term that clearly relates to the beloved activity of buying a coke or snack in the machines.
No comments:
Post a Comment